Вместо тактики — этимология: Лиам Росеньор разгневал фанатов «Челси» своим подходом к управлению
Новый главный тренер «Челси» Лиам Росеньор оказался в центре бурных дискуссий после того, как его рассуждения о философии управления стали вирусными. Попытка тренера объяснить разницу между тренерской работой и менеджментом вызвала неоднозначную реакцию у футбольной общественности.
Рассуждая о своей роли, Лиам Росеньор предложил необычную лингвистическую трактовку:
В английском языке слово manage (управлять), если разделить его на две части, получится man (человек) и age (возраст), то есть вы помогаете людям расти. Кто я — менеджер или тренер? Я и то, и другое. Тренерство — это образование, желание улучшить игроков на техническом и тактическом уровнях. Менеджмент — это создание сильной культуры.
Однако болельщики «Челси» не оценили красноречие наставника, особенно на фоне недавних игровых трудностей. Социальные сети наполнились ироничными комментариями.
Просто выигрывай матчи, бро, это не премия Оскар, — написал один из фанатов под ником @EmenaIo.
Другой пользователь, @Talk2warith, добавил: «Мы хотели видеть в «Челси» менеджера, но правление вместо этого дало нам учителя английского».
Многие сторонние наблюдатели также посчитали объяснение тренера лишенным смысла, а некоторые и вовсе окрестили Лиама Росеньора финальным боссом из LinkedIn за излишне корпоративный и витиеватый стиль общения.





Возможность комментировать доступна только авторизрованным участникам ChelseaBlues
Войти в аккаунт