Лента новостей
  • Трансферы Челси
  • Популярные
Новости

Торрес доволен решением клуба

Нападающего лондонского "Челси" Фернандо Торреса не смущает, что его стоимость составила £50 миллионов, сообщает tribalfootball.com.

Фернандо безразличен к его трансферной стоимости и рад, что его так высоко оценивают. Такое предложение он не мог отклонить.

"
Это - только число. Единственная вещь, которую я знаю, состоит в том, что возможности, который "Челси" предложил мне, не могут быть выключены. Важная вещь - уверенность, которую они имеют во мне."

"Руководство "Ливерпуля" вело в то время себя странно, например, я не понимаю почему они отпустили Хаби Алонсо в Мадрид."

"У меня есть стремление играть лучше, и "Челси" может дать мне то, чего желает каждый футболист - славу."


Chelseablues.ru
8 комментариев
Такое чувство что текст перевели через online переводчик. И толком не корректировали.
Quote
Важная вещь - уверенность, которую они имеют во мне.
Так не пишут.
Quote
Такое предложение он не могу отклонить.
Ещё один ляп.
Quote
Руководство "Ливерпуля" вело в то время себя странно, например, я не понимаю почему они отпустили Хаби Алонсо Мадрид."
В Мадрид
Надоело постоянно поправлять так называемых корреспондентов, журналистов, блогеров и так далее.
+2
Да смешно как-то сказано - Фернандо Торреса не смущает, что его стоимость составила £50 миллионов . А его не смущает тот факт , что он куплен за бешеные деньги , а толку от него никакого .
-4
Давай Нандо покажи свою лучшую игру,мы как раз с ливером играем,соперник которому Нандо обязан забить.
0
Мы все верим что Ты скоро перезарядиш свой арсенал, и будешь растреливать ворота всех соперников.
0
Модераторы вообще следят за тем что пишут? Исправьте ошибки. Перепишите весь текст чтобы это культурно выглядело. Это не новость просто набор слов. Ещё претендуете на официальное сообщество. И смех и грех ....
P.S - Vlados - На будущее если ты переводишь текст через переводчик. После этого всегда приводи его в порядок. Переводчики переводят слово в слово. Правильный смысл теряется. У тебя чуть ли не весь текст переведён таким способом.
0
Торрес давай ты сможеш я в тебя верю
0
Quote (6. Алина (AlexiaNNa))
P.S - Vlados - На будущее если ты переводишь текст через переводчик. После этого всегда приводи его в порядок. Переводчики переводят слово в слово. Правильный смысл теряется. У тебя чуть ли не весь текст переведён таким способом.

Полностью согласен с тобой очень много оибок у него и т.д.,ну надеюсь что Торрес еще покажет свое в месте с Дрогбой!
0
Торрес мы верим тебя давай покажи себя в игре против Ливерпуля и они замалчуть навсегда)
0

Возможность комментировать доступна только авторизрованным участникам ChelseaBlues
Войти в аккаунт

Премьер-лига
Матч-центр
02.05.2024, 21:30
Челси
2 0
Тоттенх
27.04.2024, 22:00
Астон Вилла
2 2
Челси
05.05.2024, 16:00
Челси
- -
ВестХэм
11.05.2024, 19:30
Ноттинг
- -
Челси
15.05.2024, 21:45
Брайтон
- -
Челси
Мини-чат
Для добавления сообщения необходима авторизация